潮汕地区历史文化底蕴深厚,历史文化遗产富集,是岭南典型的活态传承样本,更是侨乡文化研究的核心区域。近期热映的《给阿嬷的情书》,以侨批为叙事主线,在潮州、揭阳、汕头多地实景拍摄,将潮汕老城老街、非遗等历史遗产与华侨迁移史及乡土认同转化为影像语言,让历史可触,让建筑可读,让街巷可游,让乡愁可寄。
一、影片取景记录潮汕城乡历史文化遗产
《给阿嬷的情书》在潮汕多地取景,复刻近现代潮汕城乡聚落风貌、传统民居格局与侨乡历史空间。通过镜头语言对历史建筑、历史文化名城、名镇、名村、街区等文化遗产进行系统性影像记录。
(一)汕头市的取景地
1.张厝埕老宅
影片中老年叶淑柔的居住场景,取自汕头市澄海区东里镇塘西村西塘旁的张厝埕老宅。张厝埕老宅承袭潮汕传统民居的典型格局,建筑风貌为潮汕传统的黛瓦青砖、围合小院,依靠天井将光线漫入室内空间。影片中阿嬷在厨房熬制橄榄菜、倚坐客厅观看潮剧、于卧室床头念侨批等生活化镜头,均在张厝埕老宅内实景拍摄。

老宅客厅里依然摆放老年淑柔的躺椅(图源:汕头日报)

影片中阿嬷在老宅念侨批场景(图源:电影给阿嬷的情书)
2.汕头市文物保护单位德和里
德和里是影片的核心取景地之一,位于汕头市澄海区东里镇塘西村,为汕头市文物保护单位。片区建筑中西合璧、描金漆画,极具特色,起凤陈公祠、向荣别墅等为其中代表建筑。此处历史底蕴深厚,抗战时期曾作为指挥部,潮澄饶抗日自卫队在此驻扎,1956年前后曾驻扎过解放军。影片中,谢南枝、谢泽华住所取景于起凤陈公祠,南枝与淑柔的相逢场景则拍摄于向荣别墅。


影片中谢南枝老宅(图源:今日澄海)

影片中南枝与淑柔相逢场景拍摄于向荣别墅(图源:电影给阿嬷的情书)
3.小公园开埠区西堤历史文化街区
影片中的“暹南电影院”取景于汕头小公园开埠区海平路77号的百年骑楼。作为汕头开埠通商历史的标志性物质遗存,骑楼建筑以商住共生的空间格局,留存近代侨乡城市营建肌理,承载着海外侨胞返乡兴业的历史记忆。小公园开埠区作为省级历史文化街区,经系统性修缮活化后,已成为集中展示粤东侨乡文化、传递开埠文脉的重要文旅载体与城市风貌窗口。

暹南电影院(图源:电影给阿嬷的情书)
4.汕头市历史建筑陶芳酒楼旧址
汕头市金平区万安街3号陶芳酒楼旧址,是影片中“裕丰银信局”实景拍摄地,2026年,陶芳酒楼旧址被批准公布为汕头市第一批历史建筑。陶芳酒楼始建于20世纪20年代,由洋务运动先驱丁日昌曾侄孙丁子久创设。建筑融合中西风格,主体为四层砖混结构,立面采用爱奥尼柱式和彩色玻璃窗,室内保留水磨石地板与木质楼梯,是汕头开埠后中西合璧侨商建筑的典型代表。

影片中陶芳酒楼旧址(图源:电影给阿嬷的情书)



陶芳酒楼旧址外立面和内部环境
5.中国历史文化名村前美村、全国重点文物保护单位陈慈黉故居
影片中老狄功住所取景于汕头市澄海区隆都镇前美村的陈慈黉故居。该建筑为全国重点文物保护单位、国家4A级旅游景区,有“岭南第一侨宅”之美誉,以潮汕传统“驷马拖车”格局为基底,融入南洋建筑工艺与设计审美。建筑细节兼具金漆木雕、嵌瓷装饰等技艺,是侨乡建筑中西融合的典型代表。其所在的澄海区隆都镇前美村是中国历史文化名村,保留粤东侨乡聚落格局,是彰显潮汕文化的重要载体。

影片中晓伟和狄功在陈慈黉故居(图源:电影给阿嬷的情书)

航拍陈慈黉故居(图源:羊城晚报)
(二)潮州市的取景地
1.广东省历史文化名镇龙湖镇
影片中的泰国潮州会馆、宗祠的取景地是潮州潮安区龙湖古寨。龙湖镇是广东省历史文化名镇(已申报第八批中国历史文化名镇)。龙湖古寨始建于宋代,作为潮州府城及兴梅地区的江河出海口及经商码头,曾是潮汕地区极为兴旺的贸易商埠。寨内保留有百余座祠堂和府第,涵盖宋、元、明、清、民国各时期建筑风貌,留存了潮汕传统宗法礼制,乡土聚落营建的历史肌理。

影片中的“泰国”取景于龙湖古寨(图源:电影给阿嬷的情书)

龙湖古寨(图源:羊城晚报)
2.全国重点文物保护单位广济桥
剧照淑柔与三个孩子在照相馆合照影的背景布为潮州广济桥。1988年,潮州广济桥被公布为第三批全国重点文物保护单位,俗称湘子桥,是中国四大古桥之一,始建于南宋,由东西两段石梁桥和中间一段启闭式浮桥组成,被誉为“世界上最早的启闭式桥梁”。广济桥位于潮州古城东门外,是潮州文化的历史地标。

剧照背景是潮州广济桥(图源:电影给阿嬷的情书)
3.潮州西湖湖心亭
影片中淑柔携三个子女拍摄寄往暹罗的合影,背景为潮州西湖湖心亭。潮州西湖为广东省风景名胜区,湖心亭是潮州西湖的标志性建筑。潮州西湖片区内有葫芦山摩崖石刻、涵碧楼等广东省文物保护单位。葫芦山摩崖石刻保留唐宋元明清至民国的138处石刻,是研究潮州历史的重要资料。涵碧楼始建于1922年,历经革命战火,是潮州革命岁月的历史见证。

电影中淑柔寄给木生的照片取景潮州西湖湖心亭(图源:电影给阿嬷的情书)
4.泰佛殿
影片中晓伟与泽华阿叔对谈的戏份远处背景为潮州市湘桥区桥东片区开元寺泰佛殿。该建筑为中国大陆首座大型泰式佛教建筑群,由旅泰潮籍侨领,慈善家谢慧如捐资兴建,1992年落成。泰佛殿建造形制仿泰国云石寺,是近代潮汕华侨联结东南亚、跨境文化交融的实物见证,也是中泰佛教文化交流的重要平台。

影片中远处背景为潮州泰佛殿(图源:电影给阿嬷的情书)

泰佛殿(图源:羊城晚报)
(三)揭阳市的取景地
1.广东省历史文化名城棉湖,广东省文物保护单位打铁街作坊群
影片中南枝售卖无米粿的小摊、木生住的客栈,均实景取自揭阳市揭西县棉湖镇打铁街。打铁街作坊群为广东省文物保护单位,街巷全长142米,整体格局延续明清商业街巷风貌,其业态是潮汕地区社会经济的一个缩影,反映传统潮汕地区市井商贸与民生经济的发展样貌。其所在的棉湖镇是广东省历史文化名城,是潮汕文化的核心传承地之一,素有“一庵埠,二棉湖”的美誉。

南枝售卖无米粿的小摊取景于打铁街作坊群(图源:电影给阿嬷的情书)


打铁街作坊群
2.榕城区西马路历史文化街区
影片中“暹罗客栈”、唐人街相关场景及木生进监狱的戏份,均取景揭阳市榕城区西马路历史文化街区。2021年,榕城区西马路历史文化街区正式公布为第二批历史文化街区。西马路历史文化街区内保存了近代骑楼商铺、传统宗祠古宅、历史名人故居等多处历史遗存,生动还原近代侨乡商贸市井风貌。

电影中“暹罗客栈”取景(图源:发现揭阳)

电影中“唐人街”取景(图源:发现揭阳)

榕城区西马路历史文化街区俯瞰(图源:揭阳日报)
3.洋淇村、西淇村
电影开篇榕树、叶淑柔住宅取景于揭阳市榕城区登岗镇洋淇村寨内经联社。而电影中的石拱桥,取景于登岗镇西淇村。洋淇村于南宋年间由杨微源公自福建莆田莲花村迁此开基,西淇村于宋末由潮州名宦陈宏规(字献可)之子陈安宅(号美斋公)开基创业。二村皆有深厚历史文化底蕴,人文鼎盛,保存有潮汕宗祠和传统古民居群。

电影取景洋淇村大榕树 (图源:电影给阿嬷的情书)

电影取景西淇村石桥 (图源:电影给阿嬷的情书)
二、潮汕方言与侨批档案:世界记忆遗产的乡土表达
电影《给阿嬷的情书》以潮汕方言作为全片叙事语言,以侨批为叙事线索。侨批即海外华侨寄回家乡的银信的合称,影片以方言为声,以侨批为文,呈现潮汕特有语言形态与华侨遗产。
1.侨批档案—海外华侨银信是世界记忆遗产
《给阿嬷的情书》的核心线索——侨批,是海外侨胞通过民间渠道及金融、邮政机构寄给国内家乡眷属的书信与汇款的合称,是一种“信款合一”的特殊家书。2013年6月,“侨批档案—海外华侨银信”入选联合国教科文组织《世界记忆名录》,标志着侨批在全球文献遗产中的重要地位。国学大师饶宗颐赞誉侨批文化为“海邦剩馥”。

电影中南枝在侨批局寄信 (图源:电影给阿嬷的情书)
2.侨批是影片的核心叙事线索
在《给阿嬷的情书》中,侨批作为核心叙事线索贯穿全片,海外华侨通过侨批业机构将劳动所得汇回国内赡养家眷,如影片中侨批常有“随信二百银”“随信一百银”,同时以书信维系家庭情感与宗族纽带。影片中淑柔与木生、南枝之间跨越数十年的书信往来,细腻呈现了侨批在侨乡家庭日常生活中所承担的经济与情感双重功能。

侨批 (图源:电影给阿嬷的情书)
3.潮汕方言具有独特历史文化价值
潮汕方言属闽语支次方言,主要分布于粤东潮汕地区及东南亚等海外潮人聚居区,使用者约5000万,具有国际性特征。潮汕方言承继了古汉语的入声特征和八音声调系统,是现存全国最古老的方言之一,因保留了上古音古无舌上,古无轻唇的特征,有“古汉语活化石”之称,在语言学层面具有较高的研究价值。同时潮汕方言也是潮汕文化的重要载体,潮剧、潮州歌册、相声小品等均以潮汕方言呈现。
4.影片基本使用潮汕方言呈现
《给阿嬷的情书》全片基本使用潮汕方言呈现,在同题材影片中较为少见。片中角色由潮汕籍素人出演,保留真实口音与表达。例如木生、晓伟是潮阳口音,阿嬷、南枝是揭阳口音,呈现了“潮州九县,县县有语”潮汕方言口音的语言生态。影片中侨批以潮汕方言口语直书,表述方式和语气习惯保留潮汕地区特有的语言审美。影片中“阿嬷(mà)”“番客”即潮语奶奶、下南洋华侨的表达方式。
5.影片以潮汕方言呈现家书的古雅深情
依托潮汕方言的语言特质,影片中的侨批体现出一种独属潮汕的含蓄与古雅。潮语研究学者林伦伦指出,历史上的侨批多为半文半白的“方言+旧尺牍”风格。例如影片中“行船入夜,恰江山升明月……江海万里,心中念你,便不觉遥远……”“吾妻淑柔,展信安康……暹罗虽远,心有所寄,身若比邻……”“守家非易事,愧你受苦,我却不能分忧……”等侨批,在潮汕方言的朗读下尤为动人。

影片中念信场景 ( 图源:电影给阿嬷的情书)
6.影片以实物复原侨批信笺格式
侨批的信笺格式为信封正面书写收批人姓名、住址及寄批人落款,并注明汇款币种和数额。信纸通常采用红色竖行笺纸,印有批局名称或吉祥图案。影片中出现的侨批道具,其信笺尺寸、红色界栏、批局印章位置以及“随信银”的书写格式,均以汕头侨批文物馆馆藏原件为依据进行复原。广州华侨博物馆以“百年侨批 光影同行”为主题,展示《给阿嬷的情书》中的侨批道具。

《给阿嬷的情书》中阿嬷的装信盒子 (图源:统战新语)

广州华侨博物馆展出《给阿嬷的情书》电影道具专题展 (图源:电影给阿嬷的情书)
7.潮汕重视侨批档案的保护与研究
“相关统计显示,截至新中国成立前,潮汕地区民众靠海外侨胞寄回的批款为生者占到总人口的40%—50%,有些乡村甚至占到70%—80%。”目前,汕头市档案馆侨批分馆(侨批文物馆)馆藏侨批档案实体达9万余封,数量为国内之最。汕头市大力实施“侨批记忆工程”,加强侨批档案的征集、保护与研究。

汕头侨批文物馆馆藏的侨批 (图源:新华社)
三、影片情节展现潮汕非物质文化遗产
影片在叙事中融入多项潮汕地区非物质文化遗产代表性项目,包括潮州工夫茶艺、抽纱、英歌、潮剧潮式粿品制作技艺、潮汕橄榄菜制作技艺、锣鼓标旗巡游、出花园等。
1.国家级非物质文化遗产潮州工夫茶艺
工夫茶艺是潮汕地区日常饮茶方式,涵盖茶叶冲泡、茶具选用、礼仪规范等环节。潮州工夫茶艺是国家级非遗。影片中,淑柔老宅客厅常年陈设工夫茶具,家中待客、闲坐均伴随冲茶饮茶的场景;南洋街头的无米粿小摊同样出现茶具,呈现了工夫茶艺在潮汕本土与海外华侨社群中的普遍性。

剧照中摆着潮汕工夫茶 (图源:电影给阿嬷的情书)
2.国家级非物质文化遗产抽纱(汕头抽纱、潮州抽纱)
抽纱是潮汕地区广泛流传的传统手工艺,以抽通、刺绣、编织等技法在布料上形成镂空纹样。2014年抽纱(汕头抽纱、潮州抽纱)入选第四批国家级非物质文化遗产代表性名录。影片中,淑柔与村中妇女在榕树下共同抽纱的场景多次出现,作为角色日常劳作的背景画面。此外,在泰国场景中,狄功与孩子们亦有抽纱的情节,体现该技艺在海外华侨华人中的传播与实践。

影片中淑柔在榕树下抽纱场景 (图源:广东文艺网)

影片中狄功与孩子们抽纱场景 (图源:电影给阿嬷的情书)
3.国家级非物质文化遗产潮剧
潮剧是用潮州方言演唱的戏曲剧种,流传于广东、福建、香港、台湾以及东南亚华人社区。2006年,潮剧被列入第一批国家级非物质文化遗产名录。影片中,孙子晓伟在泰国传来阿公郑木生已过世消息时,老年淑柔正在客厅观看潮剧《玉蝴蝶》,其故事主题有关误会与冤屈和解,与电影情节形成互文。

影片中叶淑柔在老宅听潮剧 (图源:电影给阿嬷的情书)
4.国家级非物质文化遗产英歌(普宁英歌、潮阳英歌)
英歌是潮汕地区传统民间舞蹈,2006年,英歌(普宁英歌、潮阳英歌)经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。英歌以刚劲雄浑的表演风格著称,集戏剧、武术、舞蹈于一身,被誉为“中华战歌”,取材自《水浒传》梁山好汉故事,舞者多画脸谱,动作刚劲有力。影片开篇部分即呈现了村中节庆时的英歌舞表演。

影片中开篇的英歌舞 (图源:央视新闻)
5.省级非物质文化遗产锣鼓标旗巡游
锣鼓标旗巡游是潮汕地区大型民俗活动,由标旗与锣鼓队等方阵组成,在迎神赛会等节庆场合举行。2007年,锣鼓标旗巡游被列入第二批省级非物质文化遗产名录。在影片开篇段落中,女主角叶淑柔担任“扛头标”,英歌舞表演与锣鼓标旗巡游活动同时出现,共同构成潮汕乡村节庆(“营老爷”)的仪式场景。

电影扛标旗场景 (图源:电影给阿嬷的情书)

电影扛标旗场景 (图源:电影给阿嬷的情书)
6.省级非物质文化遗产“出花园”
“出花园”是潮汕地区特有的传统成人礼仪式,通常在孩子虚岁十五岁时举行,标志其告别童年、步入成年。该习俗由我国古代“冠笄之礼”演变而来,仪式包含用十二种鲜花水沐浴、穿红木屐、吃“花园桌”等环节。2018年,“出花园”被列入广东省第七批省级非物质文化遗产名录。影片中,淑柔在家书中写道“七月初七,大妹出花园”,以此向身处南洋的木生告知女儿的成长节点。

海报中有“七月初七,大妹出花园” (图源:电影给阿嬷的情书)
7.省级非物质文化遗产潮式粿品制作技艺
无米粿是潮汕地区的传统小吃,以番薯粉制成外皮,内包韭菜等馅料。潮式粿品制作技艺于2013年入选广东省第五批省级非物质文化遗产名录。影片中,南枝在南洋街头经营无米粿小摊,以此作为谋生手段。该情节反映了潮汕饮食类非遗项目在华侨群体中的海外传播,也呈现了潮汕饮食文化随移民足迹向外扩散的民间路径。

影片中南枝制作无米粿场景 (图源:电影给阿嬷的情书)
8.省级非物质文化遗产潮汕橄榄菜制作技艺
橄榄菜是以橄榄和芥菜为原料腌制而成的潮汕佐餐小菜,经盐腌发酵、温火熬煮等工序制成,因制作工艺精细、风味独特而成为潮汕杂咸中的代表品种。2015年,潮汕橄榄菜制作技艺入选广东省第六批省级非物质文化遗产名录。影片中,淑柔在家中制作橄榄菜的镜头贯穿其日常生活,该情节同时承载了家庭劳动与情感寄托的双重叙事功能。

影片中叶淑柔在老宅熬制橄榄菜的场景 (图源:今日澄海)